«Mucha gente piensa que cualquier persona que sabe bien un idioma puede subtitular, pero no es así», opina Rossana Díaz Costa, directora de «Viaje a Tombuctú»

«Mucha gente piensa que cualquier persona que sabe bien un idioma puede subtitular, pero no es así», opina Rossana Díaz Costa, directora de «Viaje a Tombuctú»

A pocos días del 9 de mayo, fecha en que se llevará a cabo la I Jornada Internacional de Traducción Audiovisual 2015 Lima-Perú: «A la conquista del mercado de la subtitulación en América Latina», el Equipo IAET conversó con Rossana Díaz, directora de la película peruana «Viaje a Tombuctú», recientemente ganadora del premio al mejor … Seguir leyendo

Anuncio publicitario

Este 9 de mayo de 2015: I Jornada de Traducción Audiovisual 2015 Lima-Perú con Damián Santilli

Este 9 de mayo de 2015: I Jornada de Traducción Audiovisual 2015 Lima-Perú con Damián Santilli

Después de la exitosa jornada de capacitación organizada el año pasado por el IAET acerca de tecnología aplicada a la traducción, el traductor público y experto en traducción audiovisual Damián Santilli regresa al Perú para dictar un curso-taller de traducción audiovisual, con énfasis en subtitulado. Este imperdible curso-taller será dictado en el marco de la I Jornada Internacional … Seguir leyendo

Invitación para asistir con el Equipo IAET al IV Encuentro Argentino de Informática Aplicada a la Traducción

Invitación para asistir con el Equipo IAET al IV Encuentro Argentino de Informática Aplicada a la Traducción

El Instituto de Altos Estudios en Traducción (IAET) invita a los miembros de la comunidad de traductores de Lima-Perú a viajar a Buenos Aires, Argentina, para asistir este 25 de octubre al IV Encuentro Argentino de Informática Aplicada a la Traducción organizado por la Comisión de Recursos Tecnológicos del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad … Seguir leyendo

I Ciclo de Conferencias y Cursos de Traducción e Interpretación Especializadas 2014: 6, 12 y 13 de septiembre

I Ciclo de Conferencias y Cursos de Traducción e Interpretación Especializadas 2014: 6, 12 y 13 de septiembre

Ante la realidad de un mercado laboral nacional e internacional cada vez más competitivo en las disciplinas de la traducción y de la interpretación, el Instituto de Altos Estudios en Traducción (IAET) ha programado para este mes de septiembre el I Ciclo de Conferencias y Cursos de Traducción e Interpretación Especializadas 2014. El ciclo se inicia el 6 de septiembre con … Seguir leyendo

A un paso de las I Jornadas Internacionales de Traducción Jurídica, Económica y Financiera Lima-Perú

A un paso de las I Jornadas Internacionales de Traducción Jurídica, Económica y Financiera Lima-Perú

Tal como lo hemos venido anunciando, el día de hoy, viernes, 18 de julio, se inician las I Jornadas Internacionales de Traducción Jurídica, Económica y Financiera Lima-Perú, cuyo dictado estará a cargo de Santiago Murias, quien es traductor público miembro del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, abogado y docente en la Universidad … Seguir leyendo

Santiago Murias en Lima

Santiago Murias en Lima

El Instituto de Altos Estudios en Traducción (IAET) se complace en anunciar a la comunidad de traductores e intérpretes del Perú la llegada desde Argentina del traductor público y abogado Santiago Murias, quien participará como docente en las I Jornadas Internacionales de Traducción Jurídica, Económica y Financiera Lima-Perú, las cuales se llevarán a cabo el 18 y … Seguir leyendo

Comenzando el año con el pie derecho: el éxito de la Jornada Internacional de Tecnología Aplicada a la Traducción 2014 Lima-Perú

Comenzando el año con el pie derecho: el éxito de la Jornada Internacional de Tecnología Aplicada a la Traducción 2014 Lima-Perú

El sábado, 26 de abril, se llevó a cabo con gran éxito la Jornada Internacional de Tecnología Aplicada a la Traducción 2014 Lima-Perú, la cual estuvo a cargo del traductor público y catedrático argentino Damián Santilli. Tal como lo vinimos anunciando, se trató de una excelente oportunidad para familiarizarse con los conocimientos tecnológicos necesarios para … Seguir leyendo